Skip to content

Count

about 3 min read

How many times does the Bible mention faith?

The word "faith" appears approximately 230 to 270 times in major English translations, with the heavy majority in the New Testament. Hebrew *emunah* (אֱמוּנָה, "faithfulness, trustworthiness") occurs about 49 times in the OT. Greek *pistis* (πίστις, "faith, trust") occurs about 243 times in the NT. The NT concentration reflects faith as a core Pauline category.

The finding

250+

mentions of "faith (Hebrew emunah, Greek pistis)"

approximately; concentrated heavily in the New Testament

The count

  • KJV: “faith” appears about 247 times.
  • BSB: similar range.
  • NIV: about 270 times.

The distribution is heavily skewed to the New Testament:

  • Old Testament: about 20 occurrences of “faith” in most translations.
  • New Testament: about 230 occurrences.

The OT’s relative scarcity of the word “faith” reflects a translation choice as much as a conceptual difference: the underlying Hebrew vocabulary is often rendered “faithfulness” rather than “faith.”

The Hebrew vocabulary

  • emunah (אֱמוּנָה, “faithfulness, steadiness, trustworthiness”): about 49 occurrences. Habakkuk 2:4 — “the righteous shall live by his faith” (or “by his faithfulness”) — is the verse most quoted by NT writers (Romans 1:17; Galatians 3:11; Hebrews 10:38).
  • aman (אָמַן, “to be firm, to trust”): about 100 occurrences in various forms. The verbal root behind “amen.” When God or a person is “trusted” or “believed,” this is the verb. Genesis 15:6 — “Abraham believed (he’emin) the LORD, and it was credited to him as righteousness” — is the foundational text for NT discussions of faith.
  • batach (בָּטַח, “to trust, to rely on”): about 119 occurrences. A common verb in the Psalms.

The Greek vocabulary

  • pistis (πίστις, noun: “faith, trust, faithfulness”): about 243 occurrences in the NT.
  • pisteuō (πιστεύω, verb: “to believe, trust”): about 242 occurrences in the NT.
  • pistos (πιστός, adjective: “faithful, trustworthy”): about 67 occurrences.

The Greek pistis covers a semantic range that includes:

  • Belief — assent to a proposition or person.
  • Trust — reliance on God’s character or promises.
  • Faithfulness — loyal commitment to a relationship.

The Pauline use of pistis Christou (“faith of/in Christ”) has been the subject of long scholarly debate — does it mean “faith in Christ” (an objective genitive — Christ as the object of faith) or “the faithfulness of Christ” (a subjective genitive — Christ’s own faithfulness)? Both readings have substantial support.

Where faith concentrates

  • Romans and Galatians: Paul’s densest treatment of faith as the means of justification.
  • Hebrews 11: the “great cloud of witnesses” chapter — a sustained meditation on OT figures who acted by faith.
  • James 2: the much-discussed counterweight to Paul, arguing that faith without works is dead.
  • The Gospels: Jesus repeatedly commends individuals for their faith (the centurion, the Canaanite woman, the woman with the haemorrhage).

The OT-NT continuity

The relative scarcity of “faith” in the OT is largely a translation artefact. The underlying concept — trusting God, relying on God’s faithfulness, being faithful in return — is fully present in the OT but rendered with words like “faithfulness,” “trust,” “believing.” The NT writers found Habakkuk 2:4 (the righteous shall live by faith/faithfulness) and Genesis 15:6 (Abraham believed God) as the textual anchors connecting OT and NT vocabulary on this point.

Related curiosities